Pages

13 July 2012

2012第二十六本 - 她们,和她们的希望故事

她们,和她们的希望故事
伍潔芳,紀思道
吳茵茵译




anobii说:
"這些女性,雖然沒有能力選擇自己的命運,但她們將絕望化為力量,勇敢為爭取生命的尊嚴而奮鬥,是一則又一則女性覺醒的生命故事。

◆紐約時報“非文學類”暢銷排行榜
◆BookSense 暢銷書單
◆Amazon暢銷百大書單
◆BORDERS 暢銷榜書單
◆出版人週刊年度最佳非文學書單
◆Amazon讀者最愛書單

普立茲獎得主紀思道和伍潔芳,在一九八九年六月四日,因擔任《紐約時報》駐北京特派員而目睹了天安門事件,首次深受人權議題所震撼;翌年又發現中國每週的女嬰死亡人數等同於天安門事件的死亡人數。這讓他們深自思考:新聞報導的取向是否偏頗了?因此他們將鏡頭從外交政治事務轉向披露全球人權的真相。

多年來,紀思道和伍潔芳走過亞洲、非洲和拉丁美洲各國,發現在許多開發中國家,性別歧視、重男輕女、貧窮飢餓、種族屠殺、處女情節等現象,讓婦女猶如仍置身在十八、十九世紀的煉獄。

透過實地訪談,他們詳實紀錄了非洲、印度、中國、東南亞等開發中國家,女性被壓抑、遭受性虐待、暴力殘害、失去教育、社會地位不平等,甚至醫療落後導致高死亡率的種種真實而令人痛心的案例。

每一段採訪都是婦女血淚的見證,每一篇報導都是自身覺醒的產物。

書中主角雖然各面臨不同的悲慘命運,但憑著不服輸的意志與正面的態度,為自己找到一片天。看了這些女性的故事,你會為他們的遭遇心痛,同時也為她們的奮鬥感動。"

我说:

这是一本令人感到匪夷所思的书
说心痛 我觉得是颤栗的心痛
说感动 我觉得是敬畏加景仰加崇拜

我们活在自己的世界里
虽然说资讯发达世界已经像是地球村
华尔街打一个喷嚏 这里的股市也会病恹恹好一阵子
在柴米油盐琐碎生活的包围下
完全无法办法想像我们生活里象是一生下来就被赋予的东西完全消失的情况
在看书的时候
我一直想像着如果自己没有受过教育不识字
那么我现在会在想些什么 会在哪里做些什么
可是脑海里是一片空白 完全无法想像

书本里第一个例子里的女孩就是被卖到马来西亚来
我真觉得汗颜
曾经听说边境贩卖人口的事
所以不是完全没有听过的震撼
世界上不是男人就是女人
我不明白为什么性需要可以超越一切我们受过的教育对别人的尊重
如果你知道她是在那么悲惨的情况下被卖入妓院
你怎么能够还狠得下心当一个嫖客
或许是我太天真了吧
我居然还相信人性本善啊

书里提到另一件事 关于瘘管
在这之前我完全没听过
借anobii aurevoir的读后感
“生產安全>>現在是個看似生產相當安全的年代了,但仍有些國家的產婦死亡率高達1/7。原因是因為他們缺乏醫療資助及相關醫療概念,在難產的情況下,當地的產婆可能會座上產婦的肚皮試圖讓他們趕快生出來,又或者他們會在難產經過3-4天後得到解脫。當然,解脫有可能是死於難產,倖存的也有及高的可能終生患有瘻管的毛病(產後瘻管通常起因於長時間的難產子宮受到壓迫與其他腹腔器官,如膀胱等沾黏並形成通道,結果是這些產婦下半輩子都得活在大小便失禁及排泄物從下體流衝的窘境) ”

我在翻这本的同时在翻另一本心灵类书
如果说每一个试验挫折都是神给我们的一个礼物
希望我们能够从中学习到什么
那么这么可怕的终极考题到底是想要考什么
这让我想到远藤周作的《沉默》

前阵子 一个刚认识的朋友谈起她的朋友在柬埔寨办学的事
她的朋友来回两地 常会把东西带过去
问我们想不想一起捐彩色笔给学校的小朋友
我说这没问题 可是我更想捐铅笔或更基本的东西
那时候我们还谈了质与量的问题
她说她不知道他们到底有多穷 但是要捐的东西也不能太差吧
趁着那个机会 我向她介绍了kiva
(是的 看完了这本书 我就去kiva增加了我的借贷金额)
她说 这个太远
感觉不到看不到 借了心里也不知道到底有什么帮助
应该就是一句 感受不到 无法放心信任吧
我觉得这样很可惜说

出了学校
我们好像已经放弃对事情深究
很少好好想想表象下面埋藏着什么
为什么这个东西可以卖得那么便宜
店主本钱多少赚多少 不用给店租工人工钱吗
制作工厂赚多少 工厂工人薪金多少
当中运输费多少 运输工人有足够的钱吗
是不是在我们沾沾自喜买到最便宜的东西时
应该想想背后有没有人为了这个苦苦挣扎求存呢
当然我也明白
即使我愿意付出高价
那也并不保证环环相扣的链子里的每一个人得到他们能赖以存活的回报
但是我想我希望自己愿意相信 这个世上还是有美好的事可以期待的

事情越变越复杂
越来越难以理解
我想呢
都是人都觉得只有自己才是最重要造成的
因为自己重要
看不见感觉不到的人的死活痛苦全不重要
没有同理心
没有对方也是人的相等尊重
是未来世界会变成怎样的重点

0 comments:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...